KYUNGSOOBRASIL.com / Fanbase brasileira dedicada a Doh Kyungsoo

 

A narrativa de Doh Kyungsoo – O ator Doh Kyungsoo pode se tornar qualquer pessoa na atuação, é onde ele desfruta da maior liberdade.

Quinze horas após a primeira transmissão do drama “100 Days My Prince”, seu primeiro drama como protagonista alcançou as maiores notas entre os dramas sageuk¹ de segunda e terça-feira. Depois de ouvir sobre esse recorde, o jovem entrou no estúdio com sua camisa xadrez e calças de algodão. Se ele não estivesse acompanhado por nenhuma equipe, eu nem teria notado-o. Embora ele tenha deixado uma forte impressão como o “príncipe herdeiro”, o que é mais impactante é sua aura constante e rosto refrescante (visual) como ator.

Juntando seus trabalhos desde sua estreia em 2014, Doh Kyungsoo parece ser um ator que sabe que para solidificar sua posição como ator, ele precisa se afastar dos holofotes e aplausos que recebe. Um adolescente que trabalha de meio-período em uma loja de conveniência (Cart, 2014), um atleta de judô nacional que perdeu a visão (My Annoying Brother/Hyung, 2016) e um soldado frágil (Along with the Gods: The Two Worlds, 2017), ele mergulhou nas vidas desafiadoras dos personagens nesses projetos. Em um mundo desconhecido, ele conseguiu receber reconhecimento por sua capacidade de atuação e por ter mais potencial que a maioria, senão todos. Ele havia explorado vários gêneros e papéis, e tendo feito isso, flutuou para ser visto através de sua experiência acumulada. Esperado para chegar nas telonas neste inverno, ele virá em retidão como Roh Kisoo no filme “Swing Kids” e irá exibir o personagem de espírito livre.

Se for para usar apenas uma simples declaração para descrevê-lo, “a atuação de Doh Kyungsoo é realmente boa”. Através de suas várias tonalidades vocais e risadas, ele repetidamente revelou que o “bom” não é uma emoção à qual ele está acostumado. Nessa entrevista, ele usou sua voz grave e baixa para falar de “bom”. Para uma pessoa que gosta de atuar, ele tem o poder de fazer o público também gostar dos resultados de sua atuação. Este lado genuíno será apresentado agora. Isto é, sem dúvidas, algo para com o qual ficar feliz.

 

 

Ouvi falar das audiências da primeira transmissão de “100 Days My Prince” pela manhã.
Quando eu estava dormindo, recebi uma ligação (risos) e recebi muitas mensagens de parabéns, então estou me sentindo muito feliz.

É a primeira vez que você protagoniza um drama. Deixando de lado a diferença na proporção, você deve ter sentido um senso mais profundo de responsabilidade no local.
Filmando este drama, eu realmente tive um senso mais profundo de responsabilidade. Eu li o roteiro várias vezes, mas ainda senti que não era suficiente. Até mesmo após ler o roteiro 10 vezes, ainda não era bom. A característica desse gênero de drama é que a história é muito longa. Com o tempo, é muito difícil conectar as filmagens, então tenho que lembrar o conteúdo das filmagens passadas, mas ainda há momentos de confusão. Em meio a isso, tive o pensamento de ler o roteiro muitas vezes.

Em um ano, você já atuou em filmes como “Swing Kids”, “Along with the Gods 2”, a animação “Underdog” e, além disso, um drama e apresentações em público… Como você gerenciou seu tempo e energia?
Talvez nos últimos anos isso seja totalmente impossível. Mas depois de estrear no EXO por 7 anos, eu pareci desenvolver um macete. Não importa se for performances públicas ou praticando danças, eu pareço ser capaz de assimilá-las mais rápido do que antes, então o tempo gasto para administrar essa parte foi muito bom.

Talvez olhando para isso a longo prazo, o descanso apropriado para planejar um projeto maior parece correto. Mas todos os filmes que Doh Kyungsoo assumiu fazem você sentir que está vivendo apenas no agora, fazendo o máximo que pode em tudo.

Não importa o que eu ache que acontecerá, o mais importante é o “agora”, então sempre tentarei o melhor em tudo. Eu realmente não quero decepcionar os outros, e eu não quero ver seus rostos desapontados, então vou trabalhar ainda mais. Claro, há também a minha própria ambição nisso, então vou trabalhar muito duro para satisfazê-la.

Você é do tipo que ganha força com a auto-satisfação (do trabalho)?
Exatamente. É claro que, como minha ocupação é se apresentar para o prazer do público, a satisfação do público é muito importante. Mas eu tenho um alto padrão para mim mesmo. Afinal de contas, é o que eu quero fazer, então eu não deveria estar satisfeito comigo mesmo em primeiro lugar? Eu sinto que só assim posso satisfazer o público.

O filme “Swing Kids”, que será lançado no inverno, é uma produção otimista que mostrará música e dança. Mas, com os acampamentos de 1951 como cenário, não podemos tratá-la como parte da história moderna da Coreia. No passado, os filmes “Cart” e “Room No.7” também eram assim. Você parece apresentar continuamente partes de histórias da sociedade como ator.
Eu gosto de produções que tenham um toque humano, a oportunidade de escolha parece boa. Apesar da mudança de época e no cenário, ainda é possível atingir um acorde com as pessoas. Se houver pessoas que recebem força da minha atuação, isso seria ótimo.

Um jovem que está preocupado com empréstimos estudantis, um soldado com necessidades especiais… Os personagens que Doh Kyungsoo interpretou geralmente não são comuns. Falar pelos fracos requer uma certa dose de coragem, mas você nunca parece hesitante ou temeroso disso.
Nunca. Não é algo que é amedrontante. De fato, sou grato por poder fazer tantas coisas significativas assim. Vendo por esse ponto, ser ator é realmente uma grande ocupação.

No processo de preparação para o filme “Swing Kids”, você aprendeu sapateado. Não é difícil?
É muito difícil. Aprender sapateado não é como aprender uma dança, é mais como aprender um instrumento, sinto que preciso estar em contato com ele. Embora às vezes seja necessário usar o corpo para amplificar movimentos, às vezes também é preciso sapatear como se estivesse tocando uma bateria para produzir certos sons. Assim, no começo não foi fácil, é preciso você continuar usando o corpo para dançar. Quando entrei em contato pela primeira vez com o sapateado, pensei que precisaria de um dublê. Mas, ser capaz de criar esse ritmo, ouvir os sons produzidos no processo, é muito agradável.

A vantagem de ser um ator é que sempre que você participa de uma nova produção, você pode aprender coisas novas.
Agora, mesmo quando estou sentado em silêncio, meus pés vão se mover sozinhos. Eu gosto disso. Participando de uma produção ao mesmo tempo, posso adquirir uma habilidade ou arma que só me pertence.

 

Os gêneros e personagens que você escolhe para fazer parecem ter passado uma quantidade considerável de mudanças. Você é do tipo que gosta de desafiar coisas novas?
Sim. Se eu dissesse que tentei papéis como um personagem com cicatrizes ou um que parecia ser infantil, então os personagens que eu interpreto também amadureceram e mudaram (com o passar do tempo). Muito parecido com o modo como a pessoa envelhece e amadurece gradualmente, com o passar do tempo, minha inclinação por papéis também está em constante mudança. Eu gostaria de exibir os personagens exatamente como são.

Ouvi dizer que o personagem principal Roh Kisoo no filme “Swing Kids” é verdadeiramente viril e desinibido.
Muito! (risos). Pode ser o personagem mais viril que eu já tenha interpretado, o personagem mais desinibido que alguém da minha idade pode retratar. Dominador, como um encrenqueiro problemático, mas também uma pessoa honesta. Então é alguém que você simplesmente não consegue deixar de gostar.

É porque você quer demolir a imagem de educado e certinho que as pessoas automaticamente têm quando pensam em Doh Kyungsoo?
Mas eu não sou certinho. Aqueles que estão perto de mim sabem que eu sou frequentemente travesso. Eu mostrarei muitos desses lados através do papel de Roh Kisoo, lados que nunca mostrei antes. É também porque eu não posso ser exatamente brincalhão em programas de transmissão… (risos). No grupo, outros membros cuidam muito bem dessa parte, então, em contraste, fico quieto e me comporto para ter essa imagem…

Parece que em um personagem tão despreocupado, a pessoa Doh Kyungsoo também sentiu essa liberdade.
Essa parte realmente fez eu me sentir ótimo. Em coisas como atuar, você não consegue fazer isso normalmente. Coisas que você nunca fez antes, você pode livremente fazer o que quiser lá. Essa é a maior atração.

Você acumulou muitas coisas que queria fazer?
Em vez de acumular, eu vim a me familiarizar com imagens de mim mesmo que nunca pensei antes enquanto lia o roteiro. “Quando o personagem disse essa linha, ele devia estar se sentido assim.”, eu especulo, “Mas se fosse eu aqui, eu faria isso.” e me considero assim. Sinto que o eu que não descobri, ou o que eu nunca imaginei antes durante esse tempo, aparecerá em ação.

Por meio da imersão nos diferentes personagens, a pessoa Doh Kyungsoo sentiu alguma diferença?
Eu ainda sou o costumeiro eu. No local de filmagens eu farei o meu melhor para mergulhar no personagem. Em vez da diferença de personagem, a maior influência é a diferença de tempo. Se eu me jogar no personagem, meu padrão de estilo de vida mudará e depois que a produção terminar, eu me sentirei desorientado. Durante as filmagens do drama, nós temos que acordar muito cedo para nos preparar, mas terminávamos muito tarde da noite, então quando todas as filmagens terminaram, eu ainda dormia por 4 horas e depois, reflexivamente, acordava. Na verdade, também é estranho acordar sem nada para fazer. Eu senti que precisava ler o roteiro ou algo assim, ou ir para Mungyeong (set de filmagem) (risos). Embora comparativamente, eu posso dormir um pouco mais agora, eu realmente me tornei bastante diligente durante esse tempo.

Qual é a maior diferença entre o Doh Kyungsoo antes de atuar e depois de atuar?
Eu posso conhecer muitos diretores, funcionários e várias pessoas no set e ser influenciado por eles, então melhorei um pouco em termos de relações sociais. Devo dizer mais experiente? Além de atuar, a coisa que mais mudou é provavelmente isso. Se eu disser que sou uma criança que não sabia de nada antes de atuar, então, em toda e cada produção, ouvindo as muitas histórias através de muitas pessoas, sinto que me tornei mais maduro.

Você se tornou sociável?
(Sim), mas eu acho que pra todo mundo é o mesmo (sorri), porque o ritmo de um drama ou filme filmado no set é muito mais rápido do que outros trabalhos. Durante as atividades como cantor, estou sempre junto com os membros e nosso gerente. Mas no set de filmagens, estou mais perto do diretor, dos atores, a equipe também difere todas as vezes, então minha atitude também muda quando encontro novas pessoas.

Estando agora na posição de ator, que aspectos de você mesmo tiveram um efeito positivo?
Eu sou do tipo que realmente não sabe se expressar. Mesmo que esteja cansado, não direi isso, me reprimindo. Embora tal personalidade tenha trazido algumas dificuldades, também há efeitos positivos dela. Eu realmente odeio trazer problemas para as pessoas. Essa personalidade ajudou muito, porque eu não quero causar sofrimento aos outros.

“Ter essa personalidade me deixou muito cansado e solitário, para acalmar os outros, eu tenho que mover meu corpo duas vezes (trabalhar mais).” É uma circunstância?
Em vez de causar problemas às pessoas, acho que isso é muito melhor. Então eu me treinei muito. Mesmo que eu tenha que mover meu corpo duas vezes, também é um processo. Apesar de ter mais pressão, olhando para trás, não é grande coisa. E, em alguns casos, as pessoas consideram isso atencioso da minha parte. Então eu acho que, independente disso, é uma coisa boa, é uma coisa certa, eu penso assim.

Embora seja bom e certo, ao mesmo tempo não é nada fácil.
A influência dos meus pais em mim parece muito grande. Apesar dos momentos difíceis, eles não vão falar sobre ou mostrar isso para seus filhos. Talvez muitos pais sejam assim, mas, observando o seu vizinho, você naturalmente aprenderá muito.

Estou curioso para saber qual é a mentalidade habitual de Doh Kyungsoo depois de deixar de uma produção.
É principalmente estável. Embora eu tenha momentos de estresse, eu os esqueço rapidamente. Comparado com os outros, eu odeio a circunstância de “me sentir ansioso”, então, para manter uma mentalidade casual, estou sempre praticando, é sempre assim.

No futuro, que papéis você aceitará sem qualquer hesitação?
Até agora, não é decidido com base no que quero fazer ou no que sinto que devo fazer. É porque vi o projeto no momento certo. No caso do filme “Room No.7”, a sensação de querer tentar interpretar esse personagem ficou mais forte quando li o roteiro. Agora que penso nisso, esses personagens parecem se adequar a mim, não é porque eu sou ambicioso em relação ao personagem. É como se as produções fossem decididas como destino. Então, no momento certo, essa produção veio a mim e aconteceu de eu ter esse pensamento, então não pondero muito.

O motivo da seleção intuitiva (de produções)?
Parece que eu só decido depois de ler o roteiro. Afinal, é algo que estou fazendo. “Como devo fazer isso” é algo que só é decidido em conjunto com o diretor e a equipe. Antes de tomar uma decisão importante, embora haja pessoas com quem conversar, no final das contas isso ainda se resume ao meu pensamento. Até agora, todas as produções foram causa do pensamento “é este” ao ler o roteiro. Então, estou ansioso para saber que tipo de papel eu encontrarei em seguida.

Parece que você está mais à vontade para ser um ator.
O escopo da seleção de trabalhos tornou-se mais amplo, e eu tenho mais experiência, mais compreensão de mim mesmo. Para um mesmo personagem, se fosse no passado, eu diria palavras como “Ah, é muito difícil”. Mas agora, eu direi “Se for agora, acho que posso fazê-lo”, “Deve ser interessante”. Sinto que tenho espaço para reflexão (risos).

 

 

Confira todas as fotos do photoshoot de Kyungsoo para Marie Claire Korea em nossa galeria!

 

sageuk¹: é um termo em língua coreana utilizado para referenciar os dramas históricos coreanos, que podem inserir-se em peças de teatro tradicionais, filmes e séries de televisão, que abordam sinopses com o tema do período histórico.


Fonte: Marie Claire Korea (Edição Especial ‘BIFF 2018’/Outubro) – 20.09.18
Tradução em Chinês: Nacho_都暻秀資源博; 都暻秀後援会_DohKyungsooCN
Tradução em Inglês: doitlikethis123; enthralleddd | Via: channel930112
Tradução em Português: Kyungsoo Brasil

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *