KYUNGSOOBRASIL.com / Fanbase brasileira dedicada a Doh Kyungsoo

 

Filme Animado: Underdog (언더독)

Produzido por: Odolttogi

Distribuído por: Next Entertainment World (NEW)

Dirigido por: Oh Sungyoon, Lee Chunbaek

Duração: 100 minutos

Data de lançamento: 16 de janeiro de 2019

 

Elenco:

Doh Kyungsoo – Moongchi

Park Sodam – Bammie

Park Chul-min – Jjangah

Lee Jun-hyuk – Caçador

 

Sinopse:

O cachorro abandonado Moongchi encontra um cachorro chamado Jjangah e sua matilha, que se escondem em uma área abandonada de redesenvolvimento. Moongchi quer acreditar nas últimas palavras de seu dono: “Espere por mim!”, mas finalmente aceita a realidade de ser abandonado e se acostuma a viver com Jjangah e sua matilha. Um dia, ele se depara com outro cachorro-líder chamado Bammie e sua matilha, que vivem de forma selvagem na floresta. A matilha de Jjangah é acostumada com a conveniência da cidade, mas Bammie e sua turma tentam se manter selvagens; ambos são cães com diferentes estilos de vida e vão em aventuras para “O Lugar”, onde cada cão pode viver feliz longe da demolição e dos brutais caçadores de cães. Atravessando estradas movimentadas, saltando cercas de arame farpado e se escondendo dos rígidos caçadores de cães, eles lentamente se dirigem para o norte. Eles vão chegar em “O Lugar”, que está cheio de belos campos e vaga-lumes, sem qualquer perigo?

 

Como o título sugere, este filme oferece emoções profundas e um senso de diversão através de um grupo de personagens alienados em sua jornada para encontrar um mundo maravilhoso juntos. ‘Underdog’ apresenta um novo campo da animação de recursos coreanos tanto no assunto, quanto na expressão. A jornada dos cães para a sua utopia e a paisagem que eles testemunham no caminho preveem a recente realidade de que a guerra acabou e está caminhando para a paz.

 

Saiba tudo sobre o filme Underdog

 

Filme:

 MEGA (Download+Online)

YourUpload (Download+Online)

Archive (Download + Online)

 

Avisos:

– Caso algum link não abrir, por favor desative seu Adblocker!
– Devido às más experiências com o Google Drive, não o utilizamos mais para postagem de filmes. Favor não insistir!

 

Assista ao trailer

 


⚠ Nós da Kyungsoo Brasil não autorizamos o reupload de nossos fansubs em nenhum local. Por favor, não compartilhe os links diretos de download de nossos fansubs (online & download) em redes sociais. Isso facilita com que sejam roubados, bloqueados e retirados do ar! O fansub foi feito de fãs para fãs, mas esperamos que respeitem o nosso trabalho.

 

 

“As duas faces de Doh Kyungsoo”

 

Seus olhos estão brilhando e sua voz não treme. Com calma e silenciosamente, ele cruzou o caminho de atuação e canto como um ídolo e um ator. Doh Kyungsoo está fazendo sua própria presença.

 

Foi seu aniversário há pouco tempo, como você passou esse dia?

Não sou do tipo que faz festas de aniversário, mas desta vez passei tempo junto com os membros na casa do Chanyeol. Nós apenas comemos comidas deliciosas e jogamos jogos de RV, mas eu me diverti muito.

 

Seus sentimentos em ter 27 anos de idade?

Eu não sou uma pessoa que coloca um significado por trás da idade, então sou bastante indiferente sobre isso (risos).

 

Atualmente, há dois filmes no cinema que estão sob o nome de Doh Kyungsoo. De ‘Swing Kids’ a ‘Underdog’, nos últimos anos você fez uma notável filmografia ao aparecer em vários gêneros de projetos. E agora, você claramente se estabeleceu como um ator que está assumindo um papel principal em um filme.

Isso é muito bom de se ouvir. Obrigado por pensarem bem assim de mim, mas acho que ainda tenho um longo caminho a percorrer.

 

O personagem que você mostrou através de ‘Swing Kids’, Roh Kisoo, está resultando em um tipo diferente de liberdade que sentimos de você.

Roh Kisoo é uma transformação realmente nova de mim. Até agora eu geralmente interpreto personagens que estão feridos ou fracos, mas Roh Kisoo é um personagem cheio de curiosidade, viril e alguém que age livremente. Eu pessoalmente acho que porque eu posso mostrar um novo lado de mim através dele, então eu estou feliz.

 

‘Underdog’ é seu primeiro projeto de dublagem. Como foi a experiência de atuar usando apenas sua voz?

Eu realmente gosto de filmes de animação para começar, então quando eu li o roteiro de ‘Underdog’ eu comecei a gostar tanto que decidi ser escolhido para ele assim que recebi a oferta. Este projeto foi iniciado há 3 anos e meio. Este filme de animação está escrevendo história como o primeiro filme de animação coreano que é produzido gravando a voz primeiro e desenhando as cenas depois, então é por isso que demorou muito para terminar. Minha expressão facial na vida real é capturada e inserida no personagem e, surpreendentemente, o personagem se parece mesmo comigo. É assim que acho que consegui atuar mais profundamente no personagem. E embora a história do filme seja sobre cachorros, no final a história também pode ser aplicada a relacionamentos humanos, então quando eu estou atuando eu não penso em ser um cachorro, mas penso em mim.

 

Agora que estamos falando de cachorros como animais de estimação, não podemos deixar de falar sobre ‘Meokmul’.

Faz dois anos desde que estamos vivendo juntos e, graças à Meokmul, sou muito feliz. Quando estamos nos olhando silenciosamente, o tempo passa inconscientemente. Quando eu conheci Meokmul ela não evitou meus olhos e eu me apaixonei por ela, que estava olhando para mim. Quando estou com ela é muito divertido. Nós não nos comunicamos com palavras, mas conversamos com nossos olhares (risos).

 

Se estamos falando de olhos, então é Doh Kyungsoo. Você é um ator que carrega muitas emoções em seus olhos que podem rivalizar com mil palavras. Quais são as coisas que você faz para entrar no personagem?

Eu realmente faço muitas simulações dentro da minha cabeça. Normalmente, antes de começar a filmagem, não falo as linhas do roteiro. Estranhamente não consigo praticar sozinho na frente de um espelho. E se não houver uma contraparte em atuação, não consigo me ajustar falando sozinho (risos). Eu também fico tímido ao fazer os ensaios algumas vezes.

 

Então você demonstra isso somente durante a atuação?

Sim, quando começo as filmagens eu me concentro somente nisso e após acabar eu saio do personagem rapidamente.

 

Eu senti isso também durante a filmagem de hoje. Você é como uma pessoa com um interruptor, quando você está em frente de uma câmera você se torna uma pessoa completamente diferente. E quando a palavra “corta” é falada, você volta para a sua aparência tímida. Então quando você se sente mais feliz ao atuar?

Quando eu posso vivenciar indiretamente coisas que eu nunca fiz antes através da atuação. Cada personagem tem sua própria personalidade e trabalho, eu acho agradável viver como uma pessoa diferente por certo período de tempo. Eu creio que seja a melhor forma de aprendizagem de um ator.

 

Como você preenche a lacuna entre o D.O. do EXO, o ator Doh Kyungsoo, e um jovem homem normal de 27 anos?

“Esta imagem no palco e aquela em frente das câmeras” eu não me vejo desse jeito. Todas elas são o mesmo Doh Kyungsoo. Eu não penso nas coisas de maneira complicada. É simplesmente Doh Kyungsoo que atua e canta.

 

Um homem com consistência e que não vacila. Eu creio que estas palavras podem ser usadas para descrever Doh Kyungsoo. Quais são as coisas que fazem o eu interior de Doh Kyungsoo ser firme assim?

Eu sou humano também, então é claro que há vezes em que fico estressado, e há vezes que fico furioso também. Contudo eu não gosto de ver meu lado bravo, então eu não atuo sobre minha raiva, eu a suprimo e esqueço sobre isso. Ainda bem que minha habilidade de memória não é muito boa (risos). Nós não podemos nos prender em coisas que aconteceram no passado. O que é realmente importante é este momento no presente.

 

Com a sua imagem tranquila, não deve haver muitas coisas disruptivas em sua vida?

Você está se enganando, há momentos em que eu bebo, descanso, e não quero fazer nada.

 

O que você faz em suas folgas então?

No começo de janeiro eu tive um período de férias então eu descansei por uma semana. Eu geralmente gosto de sair e encontrar pessoas e não sou do tipo que fica em casa, mas como eu estava tão determinado em tentar não fazer nada pelo menos uma vez, eu descansei em minha cama por dois dias. Eu também assisti filmes e séries de TV que eu estava para ver. Eu assisti a temporada anterior de “Limitless” e “Dexter” sem parar. Após fazer isso eu me senti um pouco dolorido (risos), então eu viajei para o Japão sozinho pela primeira vez. No final eu encontrei o Baekhyun lá e nós passamos um bom tempo juntos comendo fora e jogando. Então eu voltei e deitei na minha cama de novo (risos).

 

Sua relação com os membros do EXO parece boa. Este ano é o 8º ano do EXO desde o debut, o que o EXO significa para você?

Eles são meus amigos para a vida inteira. Eu realmente gosto de cada um dos membros. Eles são muito leais e bondosos, então eu sempre estou confortável com eles. Eles são como uma casa (lar) pra mim.

 

EXO está recebendo amor de todo mundo, como você se sente sobre isso como Doh Kyungsoo? Você já procurou seu próprio nome na internet?

Não. Eu realmente não uso a internet nem meu celular com frequência.

 

Você não tem redes sociais também, você tem alguma razão em especial para isso?

Não há nenhuma grande razão para isso, eu sou somente do tipo que sente diversão em coisas analógicas ao invés das últimas tecnologias e redes sociais.

 

Se você não estivesse debutado no EXO, o que você estaria fazendo agora?

Se eu não me tornasse um cantor ou um ator eu creio que eu me tornaria um chef. Após tentar cozinhar eu acabei gostando disso.

 

Qual comida você faz melhor?

Ao invés de ser bom em cozinhar algo eu encontro prazer no processo de fazer algo novo. E como eu também gosto de comer, eu procuro por muitos restaurantes deliciosos. Algum dia eu quero tentar ter uma licença para cozinhar.

 

Que tipo de comida você quer tentar especificamente?

Eu gosto de vários tipos de culinária. Eu gosto dos pratos típicos japoneses também então eu quero tentar cozinhar comida japonesa.

 

Se você quer aprender sobre comida japonesa então você iria combinar bem em fazer filmes como ‘Shota no Sushi’ (literalmente Rei do Sushi)?

Eu acho que é uma boa ideia apesar de haver algumas dificuldades (risos).

 

A primavera está chegando logo, o que você quer fazer na primavera?

Quando estiver quente e as flores desabrochando, eu quero encontrar algum lugar bom e fazer uma caminhada. É uma pena que esta primavera está sempre fria.

 

Seus olhos são parecidos com os do Tony Leung em “In The Mood of Love”, que tipo de ator você quer ser em 10 anos?

É uma honra ser chamado assim. Eu quero ouvir que eu sou uma pessoa que é sincera ao cantar e atuar.

 


Fonte: Singles Korea (Edição de Fevereiro) | Via. myonlyD0
Tradução em Inglês: dyororo_, choconini_  
Tradução em Inglês: Kyungsoo Brasil

 

Ao lado do rosto gentil de Doh Kyungsoo e das sutis mudanças de expressão enquanto ele falava, havia um par de olhos brilhantes e pelo negro – o filhote de dois anos, Meokmul. Dois anos atrás, Doh Kyungsoo e Meokmul se tornaram família. Após pensar bastante, ele decidiu cuidar de um filhote e teve um forte primeiro encontro no lugar em que ele a adotou.

“Eu olhei para todos os cachorros de lá. Geralmente, a maioria dos cães recebem as pessoas de forma brincalhona ou se deitam e ignoram os humanos, porém Meokmul foi especial. Ela sentou-se em silêncio e olhou para mim. Eu estava pensando “O que ela está vendo em mim?”, enquanto continuávamos nos encarando. Eu acho que algo passou entre nós durante isso. Talvez tenha sido o destino que trouxe Meokmul para nós.”


Depois de Meokmul, Doh Kyungsoo conheceu Hoochoo, e agora ele tem duas amáveis irmãs mais novas. Ele falou com carinho de sua dinâmica juntos, entre a natureza calma e gentil de Meokmul, e a mais animada e divertida de Hoochoo. Por causa de sua agenda incrivelmente lotada como ator e cantor, as duas filhotes moram com os pais de Kyungsoo e são obedientes para a sua família. Elas são as irmãs mais novas que ensinaram a sua família como amar e compartilhar esse amor.

 

 

“Meokmul e Hoochoo são (como minha) família, eu penso como se elas fossem minhas irmãs pequenas que nasceram, ao invés de cachorras de criação. Como numa família em que você está sempre pensando e cuidando deles, Meokmul e Hoochoo são assim também. Não é porque elas são bonitinhas ou fazem coisas fofas, é porque a existência delas por si só já é preciosa. Para ser honesto, eu não as vejo frequentemente porque eu não moro com os meus pais, mas estou tentando ser amoroso com elas como um irmão mais velho deveria ser.”

Devido às suas irmãs mais novas, seu interesse em outros cachorros e cães abandonados aumentou bastante, e ele tem esperado bastante pelo lançamento de “Underdog”, que é como um presente (para ele) neste ano novo. Ele tem gostado tanto de animação ultimamente que queria fazer dublagem de voz algum dia, e então ele encontrou “Underdog” e decidiu aparecer no filme, pois estava fascinado pela história cheia de esperança e emoção.

“Eu fiz o papel de Moongchi, um cachorro cujo destino mudou em uma manhã. Os cachorros se encontram, eles descobrem a verdadeira liberdade, e vão para outra aventura. Quando eu vi meu personagem pela primeira vez, eu estava um pouco surpreso, pois ele era muito parecido comigo. Devido a isto, eu creio que a minha empatia é muito melhor. Eu tentei duramente expressar quão corajoso Moongchi se tornou, desafiando sua timidez, porém eu não sei como isto parecia.”

 

 

Como membro vocalista do EXO, ele já gravou muitas vezes, porém, ao contrário das dublagens das animações coreanas tradicionais, “Underdog” foi realizado em um estilo pré-gravado e pós-produzido. A habilidade que reflete as performances dos atores no filme cria um personagem que é natural e altamente sincronizado. Após pensar sobre isso, ele se tornou um com o Moongchi e imaginou a maior variedade de coisas possíveis, geralmente lembrando-se de si mesmo. Lembrar-se de Meokmul também o ajudou.

“Foi uma experiência nova. Eu dei o melhor de mim porque eu confio no trabalho do diretor. A história por si só já é muito interessante e tocante. Eu espero que muitas pessoas sintam a felicidade e alegria que eu senti enquanto lia o roteiro pela primeira vez. Eu me senti orgulhoso pela minha voz ser capaz de entregar este tipo de energia boa. Talvez “Underdog” seja um trabalho precioso que eu terei em minha memória por um longo tempo.”

 


Fonte: 1st Look – Edição 169 | Via: DohDaul
Tradução em Inglês: inksoomissedit; fydk-translation
Tradução em Inglês: Kyungsoo Brasil

 

 

Doh Kyungsoo (D.O. do EXO) recentemente falou sobre a dublagem para seu primeiro filme de animação “Underdog” em uma conferência de imprensa realizada em 21 de dezembro.

“Underdog” conta a história de cães abandonados por seres humanos e suas grandes aventuras enquanto procuram um lugar para chamar de seu. Durante o filme, os cães descobrirão o significado de liberdade e quem eles realmente são. Doh Kyungsoo emprestou sua voz para o personagem principal Moongchi.

Durante a entrevista, parte do evento, Kyungsoo comentou: “Quando li pela primeira vez o roteiro do filme, fiquei muito feliz. Também tinha elementos emocionais.”

Ele continuou: “Estou acostumado com estúdios de gravação, mas foi minha primeira vez dublando uma animação. O diretor me orientou bem.” Em resposta às palavras de Kyungsoo, o diretor Oh Sungyoon elogiou-o dizendo: “Os dubladores foram quem se saíram bem.”

Doh Kyungsoo depois passou a descrever seus sentimentos de ver várias emoções retratadas por seu personagem animado. Ele explicou: “Eu gravei minha voz primeiro, então as expressões emocionais do personagem foram traçadas de acordo com o meu rosto.”

Em vez de os dubladores gravarem suas vozes para se alinharem com os desenhos animados, os personagens foram desenhados para combinar com os rostos e emoções dos atores.

Kyungsoo comentou: “Eu estava curioso para ver como o filme iria ficar. Depois de ver o filme, Moongchi realmente expressa suas emoções como se ele fosse eu. Foi fascinante.”

“Underdog” terá sua estreia oficial em 16 de janeiro de 2019.


Fonte: OSEN; 일간스포츠 (21.12.18)
Tradução em Inglês: Soompi
Tradução em Português: Kyungsoo Brasil

 

A narrativa de Doh Kyungsoo – O ator Doh Kyungsoo pode se tornar qualquer pessoa na atuação, é onde ele desfruta da maior liberdade.

Quinze horas após a primeira transmissão do drama “100 Days My Prince”, seu primeiro drama como protagonista alcançou as maiores notas entre os dramas sageuk¹ de segunda e terça-feira. Depois de ouvir sobre esse recorde, o jovem entrou no estúdio com sua camisa xadrez e calças de algodão. Se ele não estivesse acompanhado por nenhuma equipe, eu nem teria notado-o. Embora ele tenha deixado uma forte impressão como o “príncipe herdeiro”, o que é mais impactante é sua aura constante e rosto refrescante (visual) como ator.

Juntando seus trabalhos desde sua estreia em 2014, Doh Kyungsoo parece ser um ator que sabe que para solidificar sua posição como ator, ele precisa se afastar dos holofotes e aplausos que recebe. Um adolescente que trabalha de meio-período em uma loja de conveniência (Cart, 2014), um atleta de judô nacional que perdeu a visão (My Annoying Brother/Hyung, 2016) e um soldado frágil (Along with the Gods: The Two Worlds, 2017), ele mergulhou nas vidas desafiadoras dos personagens nesses projetos. Em um mundo desconhecido, ele conseguiu receber reconhecimento por sua capacidade de atuação e por ter mais potencial que a maioria, senão todos. Ele havia explorado vários gêneros e papéis, e tendo feito isso, flutuou para ser visto através de sua experiência acumulada. Esperado para chegar nas telonas neste inverno, ele virá em retidão como Roh Kisoo no filme “Swing Kids” e irá exibir o personagem de espírito livre.

Se for para usar apenas uma simples declaração para descrevê-lo, “a atuação de Doh Kyungsoo é realmente boa”. Através de suas várias tonalidades vocais e risadas, ele repetidamente revelou que o “bom” não é uma emoção à qual ele está acostumado. Nessa entrevista, ele usou sua voz grave e baixa para falar de “bom”. Para uma pessoa que gosta de atuar, ele tem o poder de fazer o público também gostar dos resultados de sua atuação. Este lado genuíno será apresentado agora. Isto é, sem dúvidas, algo para com o qual ficar feliz.

 

 

Ouvi falar das audiências da primeira transmissão de “100 Days My Prince” pela manhã.
Quando eu estava dormindo, recebi uma ligação (risos) e recebi muitas mensagens de parabéns, então estou me sentindo muito feliz.

É a primeira vez que você protagoniza um drama. Deixando de lado a diferença na proporção, você deve ter sentido um senso mais profundo de responsabilidade no local.
Filmando este drama, eu realmente tive um senso mais profundo de responsabilidade. Eu li o roteiro várias vezes, mas ainda senti que não era suficiente. Até mesmo após ler o roteiro 10 vezes, ainda não era bom. A característica desse gênero de drama é que a história é muito longa. Com o tempo, é muito difícil conectar as filmagens, então tenho que lembrar o conteúdo das filmagens passadas, mas ainda há momentos de confusão. Em meio a isso, tive o pensamento de ler o roteiro muitas vezes.

Em um ano, você já atuou em filmes como “Swing Kids”, “Along with the Gods 2”, a animação “Underdog” e, além disso, um drama e apresentações em público… Como você gerenciou seu tempo e energia?
Talvez nos últimos anos isso seja totalmente impossível. Mas depois de estrear no EXO por 7 anos, eu pareci desenvolver um macete. Não importa se for performances públicas ou praticando danças, eu pareço ser capaz de assimilá-las mais rápido do que antes, então o tempo gasto para administrar essa parte foi muito bom.

Talvez olhando para isso a longo prazo, o descanso apropriado para planejar um projeto maior parece correto. Mas todos os filmes que Doh Kyungsoo assumiu fazem você sentir que está vivendo apenas no agora, fazendo o máximo que pode em tudo.

Não importa o que eu ache que acontecerá, o mais importante é o “agora”, então sempre tentarei o melhor em tudo. Eu realmente não quero decepcionar os outros, e eu não quero ver seus rostos desapontados, então vou trabalhar ainda mais. Claro, há também a minha própria ambição nisso, então vou trabalhar muito duro para satisfazê-la.

Você é do tipo que ganha força com a auto-satisfação (do trabalho)?
Exatamente. É claro que, como minha ocupação é se apresentar para o prazer do público, a satisfação do público é muito importante. Mas eu tenho um alto padrão para mim mesmo. Afinal de contas, é o que eu quero fazer, então eu não deveria estar satisfeito comigo mesmo em primeiro lugar? Eu sinto que só assim posso satisfazer o público.

O filme “Swing Kids”, que será lançado no inverno, é uma produção otimista que mostrará música e dança. Mas, com os acampamentos de 1951 como cenário, não podemos tratá-la como parte da história moderna da Coreia. No passado, os filmes “Cart” e “Room No.7” também eram assim. Você parece apresentar continuamente partes de histórias da sociedade como ator.
Eu gosto de produções que tenham um toque humano, a oportunidade de escolha parece boa. Apesar da mudança de época e no cenário, ainda é possível atingir um acorde com as pessoas. Se houver pessoas que recebem força da minha atuação, isso seria ótimo.

Um jovem que está preocupado com empréstimos estudantis, um soldado com necessidades especiais… Os personagens que Doh Kyungsoo interpretou geralmente não são comuns. Falar pelos fracos requer uma certa dose de coragem, mas você nunca parece hesitante ou temeroso disso.
Nunca. Não é algo que é amedrontante. De fato, sou grato por poder fazer tantas coisas significativas assim. Vendo por esse ponto, ser ator é realmente uma grande ocupação.

No processo de preparação para o filme “Swing Kids”, você aprendeu sapateado. Não é difícil?
É muito difícil. Aprender sapateado não é como aprender uma dança, é mais como aprender um instrumento, sinto que preciso estar em contato com ele. Embora às vezes seja necessário usar o corpo para amplificar movimentos, às vezes também é preciso sapatear como se estivesse tocando uma bateria para produzir certos sons. Assim, no começo não foi fácil, é preciso você continuar usando o corpo para dançar. Quando entrei em contato pela primeira vez com o sapateado, pensei que precisaria de um dublê. Mas, ser capaz de criar esse ritmo, ouvir os sons produzidos no processo, é muito agradável.

A vantagem de ser um ator é que sempre que você participa de uma nova produção, você pode aprender coisas novas.
Agora, mesmo quando estou sentado em silêncio, meus pés vão se mover sozinhos. Eu gosto disso. Participando de uma produção ao mesmo tempo, posso adquirir uma habilidade ou arma que só me pertence.

 

Os gêneros e personagens que você escolhe para fazer parecem ter passado uma quantidade considerável de mudanças. Você é do tipo que gosta de desafiar coisas novas?
Sim. Se eu dissesse que tentei papéis como um personagem com cicatrizes ou um que parecia ser infantil, então os personagens que eu interpreto também amadureceram e mudaram (com o passar do tempo). Muito parecido com o modo como a pessoa envelhece e amadurece gradualmente, com o passar do tempo, minha inclinação por papéis também está em constante mudança. Eu gostaria de exibir os personagens exatamente como são.

Ouvi dizer que o personagem principal Roh Kisoo no filme “Swing Kids” é verdadeiramente viril e desinibido.
Muito! (risos). Pode ser o personagem mais viril que eu já tenha interpretado, o personagem mais desinibido que alguém da minha idade pode retratar. Dominador, como um encrenqueiro problemático, mas também uma pessoa honesta. Então é alguém que você simplesmente não consegue deixar de gostar.

É porque você quer demolir a imagem de educado e certinho que as pessoas automaticamente têm quando pensam em Doh Kyungsoo?
Mas eu não sou certinho. Aqueles que estão perto de mim sabem que eu sou frequentemente travesso. Eu mostrarei muitos desses lados através do papel de Roh Kisoo, lados que nunca mostrei antes. É também porque eu não posso ser exatamente brincalhão em programas de transmissão… (risos). No grupo, outros membros cuidam muito bem dessa parte, então, em contraste, fico quieto e me comporto para ter essa imagem…

Parece que em um personagem tão despreocupado, a pessoa Doh Kyungsoo também sentiu essa liberdade.
Essa parte realmente fez eu me sentir ótimo. Em coisas como atuar, você não consegue fazer isso normalmente. Coisas que você nunca fez antes, você pode livremente fazer o que quiser lá. Essa é a maior atração.

Você acumulou muitas coisas que queria fazer?
Em vez de acumular, eu vim a me familiarizar com imagens de mim mesmo que nunca pensei antes enquanto lia o roteiro. “Quando o personagem disse essa linha, ele devia estar se sentido assim.”, eu especulo, “Mas se fosse eu aqui, eu faria isso.” e me considero assim. Sinto que o eu que não descobri, ou o que eu nunca imaginei antes durante esse tempo, aparecerá em ação.

Por meio da imersão nos diferentes personagens, a pessoa Doh Kyungsoo sentiu alguma diferença?
Eu ainda sou o costumeiro eu. No local de filmagens eu farei o meu melhor para mergulhar no personagem. Em vez da diferença de personagem, a maior influência é a diferença de tempo. Se eu me jogar no personagem, meu padrão de estilo de vida mudará e depois que a produção terminar, eu me sentirei desorientado. Durante as filmagens do drama, nós temos que acordar muito cedo para nos preparar, mas terminávamos muito tarde da noite, então quando todas as filmagens terminaram, eu ainda dormia por 4 horas e depois, reflexivamente, acordava. Na verdade, também é estranho acordar sem nada para fazer. Eu senti que precisava ler o roteiro ou algo assim, ou ir para Mungyeong (set de filmagem) (risos). Embora comparativamente, eu posso dormir um pouco mais agora, eu realmente me tornei bastante diligente durante esse tempo.

Qual é a maior diferença entre o Doh Kyungsoo antes de atuar e depois de atuar?
Eu posso conhecer muitos diretores, funcionários e várias pessoas no set e ser influenciado por eles, então melhorei um pouco em termos de relações sociais. Devo dizer mais experiente? Além de atuar, a coisa que mais mudou é provavelmente isso. Se eu disser que sou uma criança que não sabia de nada antes de atuar, então, em toda e cada produção, ouvindo as muitas histórias através de muitas pessoas, sinto que me tornei mais maduro.

Você se tornou sociável?
(Sim), mas eu acho que pra todo mundo é o mesmo (sorri), porque o ritmo de um drama ou filme filmado no set é muito mais rápido do que outros trabalhos. Durante as atividades como cantor, estou sempre junto com os membros e nosso gerente. Mas no set de filmagens, estou mais perto do diretor, dos atores, a equipe também difere todas as vezes, então minha atitude também muda quando encontro novas pessoas.

Estando agora na posição de ator, que aspectos de você mesmo tiveram um efeito positivo?
Eu sou do tipo que realmente não sabe se expressar. Mesmo que esteja cansado, não direi isso, me reprimindo. Embora tal personalidade tenha trazido algumas dificuldades, também há efeitos positivos dela. Eu realmente odeio trazer problemas para as pessoas. Essa personalidade ajudou muito, porque eu não quero causar sofrimento aos outros.

“Ter essa personalidade me deixou muito cansado e solitário, para acalmar os outros, eu tenho que mover meu corpo duas vezes (trabalhar mais).” É uma circunstância?
Em vez de causar problemas às pessoas, acho que isso é muito melhor. Então eu me treinei muito. Mesmo que eu tenha que mover meu corpo duas vezes, também é um processo. Apesar de ter mais pressão, olhando para trás, não é grande coisa. E, em alguns casos, as pessoas consideram isso atencioso da minha parte. Então eu acho que, independente disso, é uma coisa boa, é uma coisa certa, eu penso assim.

Embora seja bom e certo, ao mesmo tempo não é nada fácil.
A influência dos meus pais em mim parece muito grande. Apesar dos momentos difíceis, eles não vão falar sobre ou mostrar isso para seus filhos. Talvez muitos pais sejam assim, mas, observando o seu vizinho, você naturalmente aprenderá muito.

Estou curioso para saber qual é a mentalidade habitual de Doh Kyungsoo depois de deixar de uma produção.
É principalmente estável. Embora eu tenha momentos de estresse, eu os esqueço rapidamente. Comparado com os outros, eu odeio a circunstância de “me sentir ansioso”, então, para manter uma mentalidade casual, estou sempre praticando, é sempre assim.

No futuro, que papéis você aceitará sem qualquer hesitação?
Até agora, não é decidido com base no que quero fazer ou no que sinto que devo fazer. É porque vi o projeto no momento certo. No caso do filme “Room No.7”, a sensação de querer tentar interpretar esse personagem ficou mais forte quando li o roteiro. Agora que penso nisso, esses personagens parecem se adequar a mim, não é porque eu sou ambicioso em relação ao personagem. É como se as produções fossem decididas como destino. Então, no momento certo, essa produção veio a mim e aconteceu de eu ter esse pensamento, então não pondero muito.

O motivo da seleção intuitiva (de produções)?
Parece que eu só decido depois de ler o roteiro. Afinal, é algo que estou fazendo. “Como devo fazer isso” é algo que só é decidido em conjunto com o diretor e a equipe. Antes de tomar uma decisão importante, embora haja pessoas com quem conversar, no final das contas isso ainda se resume ao meu pensamento. Até agora, todas as produções foram causa do pensamento “é este” ao ler o roteiro. Então, estou ansioso para saber que tipo de papel eu encontrarei em seguida.

Parece que você está mais à vontade para ser um ator.
O escopo da seleção de trabalhos tornou-se mais amplo, e eu tenho mais experiência, mais compreensão de mim mesmo. Para um mesmo personagem, se fosse no passado, eu diria palavras como “Ah, é muito difícil”. Mas agora, eu direi “Se for agora, acho que posso fazê-lo”, “Deve ser interessante”. Sinto que tenho espaço para reflexão (risos).

 

 

Confira todas as fotos do photoshoot de Kyungsoo para Marie Claire Korea em nossa galeria!

 

sageuk¹: é um termo em língua coreana utilizado para referenciar os dramas históricos coreanos, que podem inserir-se em peças de teatro tradicionais, filmes e séries de televisão, que abordam sinopses com o tema do período histórico.


Fonte: Marie Claire Korea (Edição Especial ‘BIFF 2018’/Outubro) – 20.09.18
Tradução em Chinês: Nacho_都暻秀資源博; 都暻秀後援会_DohKyungsooCN
Tradução em Inglês: doitlikethis123; enthralleddd | Via: channel930112
Tradução em Português: Kyungsoo Brasil