KYUNGSOOBRASIL.com / Fanbase brasileira dedicada a Doh Kyungsoo

Primeiro mini álbum de D.O., “공감 (Empathy)”

“O garoto, desajeitado em sua estreia, envelheceu fisicamente e cresceu para achar seu lugar como um cantor e ator, onde ninguém poderia ultrapassar.” (18.08.2021)

Sob uma noite recheada de relâmpagos, após uma madrugada escura, um pequeno botão floresce de manhã. E, enquanto uma rosa floresce desse terno botão, D.O. pedala pela estrada o dia todo. No entanto, sua confissão calorosa e amigável, que o mesmo fez durante todo o dia enquanto estava andando de bicicleta, já está florescendo como uma rosa, e sua imagem é muito diferente da interpretação de outros músicos de um acalorado verão apaixonante ou de uma estação que precisa ser preenchida com gelo e frio. O simples e refrescante mundo criado por D.O. fica completamente perfeito com a letra “Não importa o quanto penso nas flores que quero lhe dar/ Só conheço as rosas. Corajosamente, irei dá-las a você em meus braços.”

Mesmo dizendo a aparente mentira de que a única flor que conhece são as rosas, no mundo de D.O. isso soa como algo sincero. Uma camisa amarela pastel, um homem sussurrando juras de amor em uma bicicleta cor de menta. Um homem, um jovem, pode até ser um garoto. Não acho que seja uma expressão infantil para um homem nascido em 1993. Não consigo pensar em outras palavras para tentar expressar esse tipo de sentimento gentil e doce. Sempre parece que uso isso como desculpa, que pode ser devido a minha limitação de auto expressão, mas D.O. e Doh Kyungsoo é uma pessoa que se encaixa nessas palavras. Ele, que faz com que essas desculpas sejam possíveis, estava, de vez em quando, encarando a câmera com o olhar misterioso de um homem jovem e, às vezes, encarava o horizonte, tornando-se um garoto tímido, o que aparentava ser mais natural do que qualquer um teria feito. 

Um rapaz, aparentemente, sem grandes obsessões em relação a seus objetivos, mas que, estranhamente, desfila até o topo. Uma pessoa que não parece estar tendo dificuldade para ser o primeiro e, para alguns produtores, foi nomeada como a principal estrela para contratação. O garoto, que era infinitamente desajeitado em sua estreia, cresceu tanto como um músico quanto um ator, assim como envelheceu fisicamente. Claro, ele deve ter se tornado um adulto mais paciente em cada momento que teve que superar uma crise durante as atividades agitadas do EXO e, devido a isso, adquiriu um olhar profundo para expressar seus sentimentos internos.  

Um menino que sofreu violência doméstica, e um estudante do ensino médio que teve sentimentos complexos por sua mãe ter entrado em uma greve, pode, em breve, virar um promotor “encrenqueiro” e negligente. Ele já garantiu sua posição como protagonista na versão coreana de “Secret”. Até agora, é surpreendente que um membro do grupo mais popular da Coreia desafia a atuação com papéis cheios de medo e raiva. O D.O. sabe? Doh Kyungsoo, que estava pronto para trazer a profundidade de suas emoções para o momento, conseguiu criar um D.O. separado do Doh Kyungsoo que ele é agora. Ser capaz de separar a imagem inocente de “Rose” da imagem de outro personagem que chegará em breve é possível graças às escolhas dele.

Ele eliminou todas as preocupações que podem ter sacudido o fandom após sua dispensa militar cantando como um garoto simples e tímido que só conhece rosas. D.O. ganhou forças para lançar um álbum cheio de encanto, apenas com a resistência que Doh Kyungsoo tem dentro do seu fundo poço de emoções. Ele consegue mostrar ao público como um ator que lidará com um desafio novamente, através da linda confissão que tem guardado. Que trabalho em equipe bem executado. Foi feito por um homem que abraçou a energia de D.O. e Doh Kyungsoo, que é uma energia diferente da emanada por outros ídolos, com uma paixão suave que nunca se acaba. Bom, também é uma surpresa ser capaz de usar a expressão “paixão suave”.


Joy Park, a autora do artigo da ChannelYes, comentou sobre D.O. em seu perfil no Twitter: 

“Acho que desde que me tornei jornalista, a maioria das coisas que escrevi foi sobre D.O. e Taemin. São pessoas que me fazem escrever cada vez mais. Sempre há algo novo.” 

“Curiosamente, D.O., Doh Kyungsoo, é uma pessoa quando está performando no EXO, e é outra nos filmes e dramas. Ele separa sua identidade e isso é perfeito. Seja como ator ou cantor, ele é alguém que é muito bom produzindo e também surpreende na SM, o que não é algo fácil.” 


Fonte: ChannelYes (18.08.21)

Tradução em Inglês: in_ksoomissedit; dks_wwunion

Tradução e Adaptação em Português: Kyungsoo Brasil

Letras das músicas do ‘공감 (Empathy)’

Letra de ‘Rose’

Letrista: 도경수 (D.O.)

Compositores: Emanuel Abrahamsson, Benjamin Ingrosso, Axel Ehnström

Arranjador: Emanuel Abrahamsson

Acima do céu azul claro (ah, yeah, yeah, yeah)

Como uma nuvem seguindo o vento (ah, yeah, yeah, yeah)

Não vá muito longe

Apenas fique onde você está!

Meu amor todos os dias em meu coração (ah, yeah, yeah, yeah)

Você é como um dia de primavera, bela e eu adoro isso

Pensando no que posso fazer para que você venha até mim

Mesmo que eu pareça tímido (ooh-ooh-ooh-ooh)

E brega, não posso evitar

Eu te amo, baby

Você é quem eu penso quando acordo (ah, yeah, yeah, yeah)

Eu me pergunto se você sabe disso (ah, yeah, yeah, yeah) 

Não finja que não sabe

Você sabe de tudo

Oh talvez, baby (ah, yeah, yeah, yeah)

Mesmo que eu te veja todos os dias, você ainda é linda e eu amo isso

Pensando no que posso fazer para que você venha até mim

Mesmo que eu pareça tímido (ooh-ooh-ooh-ooh)

E brega, não posso evitar

Seja meu amor, baby

Eu vou a uma floricultura local

Não importa o quanto eu pense em

Qual flor eu quero te dar

A única flor que conheço é a rosa

Com coragem, carregando um monte de flores

Estou indo até você (ah, yeah, yeah, yeah)

Você é mais linda que uma rosa, na verdade

Eu realmente não consigo expressar meus sentimentos em palavras

Mesmo que eu pareça tímido

E brega, não posso evitar

A partir de hoje somos amantes

VIA: Genius 

Tradução e Adaptação em Português: Kyungsoo Brasil


Letra de ‘I’m Gonna Love You’ (Feat. Wonstein)

Letristas: danke (lalala studio), Wonstein

Compositores: Jim Lavigne, Michael Matosic, Edwin Honoret, Larus “Leo” Arnarson

Arranjador: Larus “Leo” Arnarson

[D.O.]

Oh-oh-oh-oh

As pessoas costumam falar sobre como

A temperatura de um relacionamento

É sentida enquanto você está apaixonado

Eu nunca me importei com isso

É que ainda estou assim

É como beber uma xícara de café pela manhã

Como o sol nascendo, voltado para o oeste

É tão fácil te amar

Sim, eu vou, eu vou te amar

É como respirar

Eu vou amar

É tão fácil

Eu vou, eu vou amar

Ainda estou assim

[Wonstein]

Eu dou um passo para longe de você

Você ignorou minha mensagem, certo?

Pare agora, é o suficiente (é o suficiente)

Eu me preocupo com isso de novo, todos os dias

Como se eu estivesse em uma aula particular

Estou aprendendo tudo

Eu fui tão tolo

Por causa do jeito que você sorri

Vou fazer o meu melhor por você

[D.O.]

É como beber uma xícara de café pela manhã

Como o sol nascendo, voltado para o oeste

É tão fácil te amar

Sim eu vou, eu vou te amar

É como respirar

Eu vou amar

É tão fácil

Eu vou, eu vou amar (yeah)

Ainda estou assim

[Wonstein & D.O.]

É tão fácil para mim, tão natural

Talvez eu saiba desde o primeiro momento

Que eu vou te amar por muito tempo

É como passar por uma estação comum

[D.O.]

Como a primavera passando e o verão tomando seu lugar

Como o sol do meio-dia sendo muito quente

É natural para mim te amar

Sim eu vou, eu vou te amar

Sim eu vou, eu vou te amar

Ainda estou assim

Tradução em Inglês: Genius; Zaty Farhani

Tradução e Adaptação em Português: Kyungsoo Brasil


Letra de ‘My Love’ 

Letrista: 황유빈

Compositores: 220, eaJ, Andreas Ringblom

Arranjador: 220

Tarde da noite, eu persigo o tempo

Eu me apresso, me apresso, me apresso

Não é tarde demais, eu corro para você 

O dia lento está se acelerando

Caminhamos juntos neste ar noturno

A temperatura e o clima combinam com você

O céu noturno, a luz das estrelas, seus olhos

Tudo que eu vejo com meus olhos

É apenas meu amor

Já temos que nos separar

É ruim, ruim, ruim

Eu olho de volta para a estrada e caminho com pressa

Ah, espere só um minuto

Antes que eu perceba, meus passos diminuem

Caminhamos juntos neste ar noturno

A temperatura e o clima combinam com você

O céu noturno, a luz das estrelas, seus olhos

Tudo que eu vejo com meus olhos

É apenas meu amor

É apenas meu amor

É apenas meu amor

Quero andar com você

Baby, é apenas meu amor, amor

Não tenho um momento para respirar neste dia quente e intenso

Mesmo que eu não consiga ver o que está à minha frente

Tudo bem estar neste mundo escuro como breu

Caminhamos juntos neste ar noturno

A temperatura e o clima combinam com você

O céu noturno, a luz das estrelas, seus olhos

Tudo que eu vejo com meus olhos

É lindo

Tradução em Inglês: Genius

Tradução e Adaptação em Português: Kyungsoo Brasil


Letra de ‘다시, 사랑이야 (It’s Love)’

Letrista: 조윤경

Compositores: Andreas Öberg, Danny Saucedo, Cindy Gomez, Maria Marcus

Arranjadores: Andreas Oberg, Maria Marcus

Dar meu coração é como um luxo para mim

Estou muito longe de receber um

Quando foi apenas amor?

Esse costumava ser um tempo em que cada momento era como um milagre

Conforme o tempo passa, assim como as estações

Vamos sorrir calmamente uma vez

Mesmo se voltarmos novamente, hmm

Um coração palpitando mais uma vez

No final, todos nós nos sentimos da mesma maneira

Os dias cansados e a longa solidão estão passando

O que eu quero encontrar ao virar da esquina

É o amor de novo

Para sorrir para outra pessoa novamente

Às vezes chorar mais alto

Eu não tenho mais isso, mas ainda me repito, hmm 

Um coração palpitando mais uma vez

No final, todos nós nos sentimos da mesma maneira

Os dias cansados e a longa solidão estão passando

O que eu quero encontrar ao virar da esquina

É o amor de novo

É o amor de novo

Meu coração nunca dorme

É um coração que esqueci por um tempo

Mesmo que as coisas sempre desmoronam quando estou ansioso por elas

Isso não é o fim

Vire a página mais uma vez

É o amor que está chegando

É um mundo maior

Olhem nos olhos um do outro e deem as mãos

Envelhecer juntos

O que me faz querer estar com você pela última vez

É que você é o amor

Tradução em Inglês: Genius

Tradução e Adaptação em Português: Kyungsoo Brasil


(mais…)

Análise da NME sobre o ‘공감 (Empathy)’ do D.O.: Excelente pop acústico confessional com uma voz de ouro 

O primeiro mini-álbum solo de D.O. do EXO, ‘Empathy’, levou um longo tempo para chegar – e certamente valeu a espera.

★★★★☆

Após quase uma década fazendo sua parte na boyband de K-Pop, EXO, o cantor Doh Kyungsoo finalmente reivindica seu muito merecido holofote com seu primeiro projeto solo. 

Não é segredo que D.O. – nome real: Doh Kyungsoo – é um extraordinário cantor com uma voz estelar. Desde que fez seu debut como vocalista principal na boyband de K-Pop, EXO, em 2012, uma carreira musical solo sem dúvidas tem estado em seu destino. Mas ao invés de seguir precipitadamente seu caminho predestinado, D.O. virou sua atenção primeiro para atuação, onde seu papel de estreia no popular K-drama, ‘It’s Okay, That’s Love’, o levou a inúmeras ofertas em filmes e produções televisivas. Nove anos depois, e após ter completado seus dois anos de serviço militar obrigatório neste ano, D.O. está finalmente começando esta tão esperada jornada musical. 

Enquanto seus companheiros de grupo, Baekhyun e Kai, optaram por experimentar com trap e R&B, estilos típicos de solistas de K-pop masculinos, a arma de escolha de D.O., entretanto, é um violão acústico. É o som com o qual ele se sentiu mais “confortável”, como revelado por ele anteriormente. “Como é meu primeiro álbum solo, eu creio que foquei em fazer a música que queria fazer”, o cantor disse em uma entrevista, via Soompi. Porém as produções quase mínimas em “공감 (Empathy)” também parecem deliberadas e propositais. Diferente dos sucessos pop padrões e maximalistas do EXO, os esforços do solo de D.O. – mesmo que sejam suas contribuições na trilha sonora ou colaborações com outros – têm sempre oferecido uma configuração muito mais despojada para focar nos vocais aveludados do cantor e nos momentos líricos. 

Toda música no “Empathy” é construída em volta de uma melodia com violão acústico e isto faz o ouvinte ter uma experiência completa do início ao fim. É também uma continuação sônica de seu último single, “That’s Okay”, o qual ele lançou como um presente de despedida aos fãs em 2019, no dia de seu alistamento militar. Se ninguém soubesse melhor, a música quase se parece como um prólogo essencial para a história sincera que ele conta aqui. 

Como o título sugere, “Empathy” está repleto de músicas íntimas centradas no amor, cada uma com o objetivo de descascar as camadas do misterioso físico de D.O.. Ele começa com “Rose”, uma canção autoral romântica e alegre que é igualmente caprichosa e nostálgica.  “Não vá muito longe”, ele canta. “Apenas fique onde está / Meu bebê todos os dias em meu coração.”  É uma melodia surpreendentemente melosa, especialmente de um homem que na maior parte de sua carreira utilizou sua  voz grossa em grandes baladas. 

Há também uma versão da música em inglês, que ficou muito melhor do que o esperado. Quando se trata de uma versão traduzida de uma música coreana, o resultado pode acabar de duas maneiras: ou é um desastre completamente estranho ou uma contraparte satisfatória (“Broken Me” do BM é um bom exemplo do último).  Felizmente, “Rose” está a salvo da vergonha, principalmente devido aos compositores suecos Benjamin Ingrosso e Emanuel Abrahamsson, cujos créditos incluem “Lush Life” de Zara Larsson. 

Mas a entrada mais inesperada das oito faixas do mini-álbum não é D.O. cantando em inglês, mas em espanhol. Embora esta não seja a primeira vez que o cantor flexiona casualmente sua língua multilíngue – ele já havia tocado o clássico espanhol “Sabor a Mí”, escrito por Álvaro Carrillo e popularizado por Los Panchos, durante um show no México com alguns dos membros do EXO há alguns anos. A música final do EP, “Si Fueras Mía”, vem como uma faixa bônus e uma versão alternativa da música exclusiva “It’s Love”.

Se a versão original coreana é um retrato tímido de um homem silenciosamente desejando amor e ser amado, sua transformação em espanhol é uma declaração apaixonada de se apaixonar perdidamente por alguém que você não pode ter, mas você não se importa com isso.  Ao invés de roubar olhares emocionantes e trocar sorrisos tímidos, em “Si Fueras Mía”, D.O. mergulha em devaneios românticos sobre compartilhar “beijinhos cheios de amor”. “Oh, se somente você fosse minha / Os lugares para onde eu lhe levaria / Para ver você feliz e ver você sorrir / Não há nada que eu não faria”, ele professa sobre quentes cordas dedilhadas. 

Quando ele flerta com outros gêneros, no entanto, como a música com influência R&B, “I’m Gonna Love You”, com o rapper Wonstein de MSG Wannabe, tudo é feito com bom gosto. Faixas lentas como “My Love” (que apresenta a coautoria de Jae do DAY6) e a enfumaçada “I’m Fine” também são jóias por si mesmas. Mas junto vem “Dad”, uma ode dilacerante às figuras paternas em nossas vidas. Pegando uma página do livro de sucessos de piano de Ed Sheeran para reproduzir sua própria balada confessional, D.O. reflete sobre seu próprio relacionamento com seu pai ao expressar sua gratidão a quem o criou antes que seu tempo acabe. Em uma linha de apertar o coração, D.O. canta: “Estamos sempre olhando um para o outro e tentando ficar juntos, pai.”  É tocante, mas ao mesmo tempo melancólico, uma música que sem dúvida tocará qualquer pessoa que luta para mostrar seu afeto por seus pais. 

Talvez tenha levado quase uma década para D.O. lançar seu álbum solo, mas “Empathy” certamente valeu a espera. É um trabalho excelente e imaculado, cheio de emoções de um dos vocalistas de K-Pop mais subestimados desta geração, e espero que seja um sinal de que a jornada musical de D.O. está apenas começando. 


Fonte: NME | Sofiana Ramli (29.07.21)

Tradução e Adaptação em Português: Kyungsoo Brasil

Sinto muito por não te conhecer antes. Escutar a música do D.O. do EXO me fez dizer isso automaticamente. D.O., que lançou seu debut solo 10 anos após seu debut, revelou sua habilidade musical escondida. Ele tem uma voz poderosa, uma vibe sensual, e uma habilidade vocal sólida com todos os elementos. Eu pensava que ele era bom somente expressando seus sentimentos como ator, mas eu penso que ele é um “farsante” que consegue até mesmo cantar bem. 

D.O. lançou seu primeiro álbum solo, “Empathy”, no dia 26. Após o lançamento, a faixa título, “Rose”, entrou no topo da maioria dos charts musicais em tempo real. Estava curiosa sobre o valor do nome “EXO”, então eu escutei D.O. duas vezes e repeti três ou quatro vezes mais. 

Acontece que D.O. é o vocalista principal do EXO. Junto com Baekhyun e Chen, ele está no cargo de vocalista principal e está no comando da introdução da maioria das músicas do EXO. É por isso que os fãs o chamam de “Dyo-Opening”. Isto porque ele usa as vibrações padrão dos artistas da SM Entertainment e métodos de canto poderosos, porém ele coloca grande poder em todas as músicas com um ritmo flexível e uma atrativa voz baixa. Embora não seja uma música solo oficial, ele já mostrou seu potencial como artista solo através das músicas da SM Station: “That’s Okay” e “Tell Me (What is Love) “. Na verdade, para fãs e ouvintes, o lançamento de “Empathy” faz os fãs dizerem “Só agora?” (que seu solo está sendo lançado).

D.O. corajosamente decidiu fazer a música que queria fazer como um solista depois de 10 anos.  Então ele escreveu a letra da faixa título e nomeou o álbum por conta própria. Focado em seus próprios sentimentos, ele almejou trazer um sentido de empatia entre o ouvinte e ele mesmo, assim como o nome do álbum “Empathy”. D.O. explicou “Empathy” como “Como eu senti, eu quero dar boas energias e influências para os outros”. Em outras palavras, o álbum contém uma história que originou de si mesmo mas também considera os outros. A repercussão de D.O. em “Empathy” é cada vez mais profunda, pois a paixão e energia expressadas quando o assunto do orador é claro, é mais forte do que nunca. 

A faixa título, “Rose”, é uma música que reflete a positividade de D.O.. O gênero folk acústico, combinado com o ritmo alegre do violão, tem uma sinestesia aberta com um som sensual e os vocais ricos de D.O.. As letras sustentadas aqui contém preciosos corações apaixonados como uma carta de confissão. Encontrar um florista local/Uma flor que eu quero lhe dar/Não importa o quanto eu pense sobre isso/A única flor que penso é a rosa/Em minha coragem, em meus braços. Baseado em seu amor por outra pessoa, assim como a frase, “Estou indo para você”, ele escreveu honestamente como uma carta sem palavras repetidas. A combinação da voz nítida de D.O. e a letra pura faz os ouvintes sentirem a transição natural.

A faixa b-side, “I’m Fine”, também foi escrita por D.O.. É uma música cicatrizante que expressa que seria bom dizer “olá” para você mesmo toda vez que diz para os outros. Outra música romântica com a participação de Wonstein, “I’m Gonna Love You”; uma música pop acústica com baseamento latino e pensamentos honestos sobre amor, “It’s Love”; “My Love”, uma balada que expressa todos os cenários que você vê como amor quando você anda com um amado; e “Dad”, uma balada sobre um pai e vê-lo depois de se tornar adulto. É um álbum cheio de calor que faz o mundo esquecer as dificuldades mundanas. 

Ironicamente, D.O. confessou que foi difícil projetar a si mesmo na palavra “empatia” no passado. Como é sempre um trabalho que vive nos olhos dos outros, foi necessário coragem para colocar as emoções que originaram dele. Levou por volta de 10 anos para trazer à tona os sentimentos do passado que tiveram de ser escondidos e colocados de lado. Eu imagino quanta coragem seria necessária para um álbum sem profundas mensagens sociais ou expressões primárias, porém as pontas dos dedos de D.O. e as palavras de sua boca são palavras de amor que contém sinceridade. Amor é uma emoção que requer a maior coragem. E o bonito coração de D.O. que ele queria que estendesse além da coragem. Os ouvintes também ficam felizes por saber que ele expressou plenamente a sua voz e já estão esperando pelo próximo projeto. 


Fonte: Ize Magazine (27.07.21)

Tradução em Inglês: in_ksoomissedit; dks_wwunion

Tradução em Português: Kyungsoo Brasil