KYUNGSOOBRASIL.com / Fanbase brasileira dedicada a Doh Kyungsoo

 

Um representante revelou no dia 7 que Doh Kyungsoo está acertado para atuar como o protagonista do próximo drama “Hundred Days Husband”.

 

No drama, Doh Kyungsoo assumirá o papel de Won Deukyi (também conhecido como Lee Yul). Ele é um príncipe herdeiro que nunca comete erros em suas ações. Ele aspirava ser um perfeccionista, mas após ser fatalmente ferido em um ataque surpresa e cair de um penhasco, ele se torna Won Deukyi, alguém que não conhece a si mesmo. Won Deukyi é um marido comum, que não possui nada, o que é muito diferente de Lee Yul.

 

“Hundred Days Husband” é um drama histórico de romance e mistério que aborda o desaparecimento do príncipe herdeiro. Este drama é chamado de “Jason Bourne Saeguk Comic”, como uma versão cômica e histórica de Jason Bourne. A história será sobre o príncipe herdeiro que é dado como morto mas que retorna 100 dias depois.

 

“Hundred Days Husband” é escrito por Noh Jiseol, que também escreveu “Dr. Champ”, “Scent of a Woman” e “My Lovely Girl”. O drama está atualmente em discussão para ser transmitido na TVN.

 

Informações adicionais:

 

  • Para desempenhar o papel principal feminino foi escolhida a atriz Nam Jihyun, mas ela ainda está analisando a oferta e, se aceitar, interpretará Hong Shim (Yoon Yiseo), uma garota que é brilhante desde criança e trabalha na primeira agência de detetives de Joseon, se envolvendo com o caso de desaparecimento do príncipe herdeiro.

 

  • Anteriormente Kyungsoo fez apenas participações especiais em dramas televisivos e foi protagonista no web drama ‘Be Positive’. Esta será sua primeira vez assumindo o papel principal em um drama televisivo.

 


Fonte: Ilgan SportsNews1

Tradução em Inglês: dyororo_, fydk-translations

Tradução em Português: KyungsooBR

 

Visto que, alguém só pode receber o “Prêmio Revelação” uma vez em sua vida, isso torna o prêmio muito valioso. O quanto isso realmente significa para um artista difere de um indivíduo para outro, e pode superar as emoções ao receber prêmios como “Melhor Ator” ou até mesmo o “Daesang”, e isso é aplicável tanto para atores como para cantores.

 

Além disso, sendo o representante novato em não apenas uma área, mas em todas as áreas em que ele desafiou, quanto mais ele surpreenderia? Essa é a história de D.O. (nome de nascimento: Doh ​​Kyungsoo), que debutou como membro do EXO-K e também é ativo como ator.

 

Lá em 2012, a SM Entertainment, que já preparou grupos como H.O.T, Shinhwa e S.E.S, estreou um novo grupo de garotos que promoveu como EXO-K na Coreia do Sul e EXO-M na China. Em 2013, o grupo terminou com o período de 12 anos de seca de álbuns físicos marcando 1 milhão de vendas de álbuns, e desde então, marcou o recorde de quatro milhões de vendas através dos seus quatros álbuns completos que sucederam, e o grupo tem sido referido como lendas de venda de álbuns.

 

D.O. estreou como parte do EXO-K e recebeu o “Rookie Singer Award” (19º Korean Entertainment Art Awards), “New Asian Artist Award” (14º Mnet Asian Music Awards), “Newcomer Award” (27º Golden Disc Awards) e “New Artist Award”  (22º Seoul Music Awards), respectivamente. Depois disso, o EXO demonstrou a majestade do grupo ao receber “Daesangs” por 5 anos consecutivos.

 

Como  vocalista principal e, naturalmente, um dos principais dentro do grupo, foi portanto, muito inesperado que D.O. realmente tenha estreado no cenário da atuação. No entanto, sua aparição como Han Kangwoo, o personagem misterioso no drama “It’s Okay, It’s Love” em 2014, sobrepassou totalmente o preconceito em relação ao calibre de atuação de “ídolos atores”. No mesmo ano, ele recebeu o “Best Newcomer” no 3º APAN Star Awards através deste projeto, alcançando o reconhecimento de seu trabalho.

 

Ele também está atualmente ampliando seu âmbito de atividades na área do cinema. Desde sua aparição inicial em “Cart” (2014 ) para “Unforgettable” (2016), “My Annoying Brother” (2016), “Room No. 7” (2017) e o que será lançado em breve, “With God” (2017), que estreará em dezembro, ele desafiou uma variedade de papéis.

 

No 38º Blue Dragon Film Awards, ele foi premiado com “Best New Actor” por “My Annoying Brother”, e agora recebeu reconhecimento em mais uma área. Os prêmios de novatos são muito difíceis de receber, mesmo que uma vez. Simultaneamente ativo nas três áreas, música, drama e cinema, ele agora detém o título de coroa tripla de “Melhor Novato”.

 


Foto: 도담도담

Fonte: Osen (28.11.2017)

Tradução em Chinês: 都暻秀后援会_DohKyungsooCN

Tradução em Inglês: Kyungsoo Trans Team (enthralleddd); channel930112

Tradução em Português: D.O. Brasil

 

O filme “With God” foi vendido em 103 países.

 

De acordo com a prudução de “With God” no dia 9 de novembro, o filme foi vendido para 13 países da região asiática no último Asian Film Market no Festival Internacional de Cinema de Busan (BIFF), seguido pela adição de 90 países, incluindo América do Norte, América Latina, Oceania e Europa no American Film Market (AFM). O filme foi exibido em 103 países.

 

“With God”, que revelou um vídeo excepcional de 27 minutos complementando a pós-produção e o conteúdo do vídeo de destaque de 12 minutos lançado no Asian Film Market no ano passado, capturando os corações dos compradores estrangeiros.

 

Os compradores estrangeiros não hesitaram nos elogios e nos aplausos para os visuais nunca antes vistos, um drama tão fresco e impressionante que reflete a visão do mundo coreano, as performances dos atores e o mundo da vida após a morte. Os compradores estrangeiros dizem:

 

Distribuidor tailandês: Sahamongkol International

“Esta é uma história única e com ótimo efeito especial. Estou muito feliz em poder distribuir a primeira e a segunda parte.”

 

Distribuidor latino-americano: Sun Distribution

“Eu adoro a combinação dos gêneros ação, fantasia e drama, além das histórias dos filmes. Especialmente os efeitos especiais são impressionantes. Parece uma peça única.”

 

Distribuidor norte-americano: Well Go USA

“Não duvido que seja um filme muito especial. Quero assistir o filme o mais rápido possível.”

 

Especialmente em 10 países da América do Norte e da Ásia serão lançados no mesmo tempo do lançamento doméstico em dezembro-janeiro. O público preliminar está cada vez mais interessado nas notícias de “With God”, que captura os corações dos mercados estrangeiros antes do lançamento.

 

A primeira parte de “With God” será lançada no dia 20 de dezembro. Confira o teaser do filme:

 

 


Fonte: Daily Sports (09.11.2017)
Tradução em Inglês: Kyungsoo Trans Team
Tradução em Português: D.O. Brasil

 

Durante uma coletiva de imprensa para o seu filme “Room No. 7” em 7 de novembro, D.O. do EXO se abriu sobre sua carreira em ascensão como ator.

 

No filme, o cantor interpreta um estudante universitário, atualmente de licença, que trabalha em tempo parcial em uma locadora de DVD falindo, a fim de tentar pagar suas dívidas. Tanto ele como o dono da locadora de DVD (interpretado por Shin Ha Kyun) ficam presos em uma rede de mentiras e segredos das quais eles lutam para se livrarem.

 

No que diz respeito ao trabalho com o ator sênior, D.O. compartilhou:

“Desde que eu era mais jovem, sempre pensei em como eu queria trabalhar com Shin Ha Kyun pelo menos uma vez, sempre que assistia seus filmes. Foi uma honra poder atuar junto com ele e me diverti enquanto filmava porque ele me fez sentir confortável”.

 

Quando o MC elogiou o membro EXO pelas suas habilidades de atuação, ele respondeu:

“Obrigado. Eu acho que estudo e aprendo muito com meus sêniores em todas as produções em que trabalho. Continuo a atuar com esta mentalidade, de que estou aprendendo”.

 

Quanto a como ele mudou ao longo de sua curta, mas bem-sucedida carreira, D.O. expressou:

“Eu estava muito nervoso quando estava filmando ‘Cart’ porque nunca tinha ficado na frente de uma câmera (para atuar) antes, mas acho que agora meus nervos melhoraram pelo menos”.

 

O ídolo também revelou sobre como ele se preparou para um personagem que se enrolou em uma situação fácil de se identificar e realista, como a de ter uma dívida.

“Foi difícil já que não me identificava pessoalmente com o problema dos empréstimos estudantis, mas eu tenho muitos amigos e perguntei muito indiretamente,” D.O. explicou. “Eu atuei como (meu personagem) Tae Jung na esperança de que os jovens adultos possam se relacionar e se tornar motivados enquanto assistem”.

 

“Room No. 7” estreará nos cinemas em 15 de novembro.

 


Fonte: Soompi
Tradução em Português: D.O. Brasil

 

 

Em 27 de outubro, Shin Hakyun, D.O. do EXO, Kim Dong Young e o diretor Lee Yong Seung realizaram uma transmissão no V Live para promover o lançamento do seu próximo filme “Room No.7”.

 

“Room No.7” é uma comédia de humor negro sobre o dono de uma loja de locação de DVD (Shin Hakyun) e um trabalhador de meio período (D.O.), cada um tem seus próprios segredos para esconder. O trabalhador de meio período está trabalhando para pagar as suas dívidas da faculdade, mas o proprietário da loja de DVD fica atrasando o seu pagamento.

 

O diretor Lee Seung Yong disse:

“É uma comédia de humor negro, mas há muitos outros gêneros misturados. Haverá um pouco de ação escondido do início ao fim”.

 

Shin Ha Kyun acrescentou:

“D.O. e eu tivemos que filmar uma cena de luta. Nós naturalmente nos agarramos na garganta e nos cabelos uns dos outros. Naquele momento havia mais cabelo do que ele tem agora. Usamos as coisas ao nosso redor também. Nós improvisávamos à medida que avançávamos”.

 

Sobre a parte em que jogou desodorante nos seus olhos, D.O. disse:

“Não foi realmente desodorante, mas ardeu quando entrou nos meus olhos, então me vinguei”.

 

Os dois também improvisaram no set, especialmente quando se tratava de palavrões. D.O. disse:

“Quando um palavrão que não estava no roteiro era dito, eu respondia com irritação”.

 

Shin Hakyun disse:

“D.O. me ignorou muito. Ele responde com um grande balanço. Em seus palavrões havia números e animais”.

 

“Room No.7” está programado para 15 de novembro.

 


Fonte: Soompi
Capture: Melodious_DO
Tradução em Português: D.O. Brasil

 

O diretor Kang Hyungcheol tem um recorde de lançamento de atores novatos ao sucesso, evidenciado por Park Boyoung de “Scandal Makers”, Shim Eunkyung e Kang Sora de “Sunny”. Mesmo assim, ele ouviu muitas críticas sobre como filmes de 10 milhões de wons¹ eram diferentes, muito difíceis.

 

E, em meio a críticas, Kang Hyungcheol escolheu Do Kyungsoo como protagonista de “Swing Kids”. Houve protestos de que, independente de quão famosa fosse a estrela de K-Pop, era demais ter uma protagonizando um filme de 10 milhões de won.

 

O diretor Kang Hyung Cheol fez uma jogada salvadora. O financiador não era confiável e estava perto de bloquear a produção. A “NEW” se tornou patrocinadora. Por isso, Do Kyungsoo foi anunciado em maio, mas as filmagens só começaram em outubro.

 

Para a imprensa, o diretor afirmou:

“Um filme altamente esperado precisa de convicção por trás de um elenco cuidadosamente escolhido. No momento em que vi Do Kyungsoo, o cenário foi evidente para mim. Parecia que o destino me levou a filmar este filme com ele.”

 

Sem escassez de elogios, o diretor parecia confiante em sua escolha:

“Swing Kids é um filme cheio de dança, raramente visto na Coreia. Precisava de alguém com habilidade de atuação e de dança, para um personagem em transição entre a infância e a idade adulta. Por isso, Do Kyungsoo foi como o destino.”

 

No começo, a “NEW” investiu 10 mil milhões de wons em “Thoughts of My Brother” de lm Siwan e contribuiu com mais de 800 milhões de wons no filme de zumbi do diretor Yeon Sangho, “Train to Busan”. “Thoughts of My Brother” não foi muito bem, enquanto “Train to Busan” ultrapassou o valor da referência de 10 milhões. Agora, a “NEW” fez sua aposta com Do Kyungsoo em “Swing Kids”.

 

Do Kyungsoo está plenamente consciente das circunstâncias. Em meio ao conflito de financiadores, ele praticou silenciosamente o sapateado. Durante cinco meses, ele procurou silenciosamente uma sala de prática. Antes de filmar, ele corajosamente raspou seus cabelos – uma ação difícil para um ídolo. Ao fazer tudo o que pôde, ele apenas provou a muitos que ele era a escolha certa.

 

No dia 16, uma conferência de imprensa foi realizada para “Room N° 7”, um filme com Do Kyungsoo e Shin Hakyun. Lá, Do Kyungsoo disse que concordava com a tatuagem de seu personagem de “não tentar agradar a todos”, mas ele ainda se esforçava em fazê-lo. Ele também afirmou que seu lema era “Em todas as perdas, há um ganho.”

 

À luz das circunstâncias em torno de “Swing Kids”, essas palavras são extraordinárias.

 

Nós tínhamos encontrado o Kyungsoo em um “funeral” no início deste ano. Ele nos disse:

“Eu continuei tendo papéis mais escuros, mas eu gostaria de agir como alguém brilhante e alegre.”

 

“Swing Kids” foi o filme que ele aceitou pouco depois dessa confissão.

 

  1. Observação: ’10 billion de won’ na tradução original são 10 milhões de won na nossa numeração, que equivalem a aproximadamente a 9 milhões de dólares.

Fonte: Star News (17.10.17)
Tradução em Inglês: FYDK-TRANSLATIONS
Tradução em Espanhol: EXO Argentina
Tradução em Português: D.O. Brasil