KYUNGSOOBRASIL.com / Fanbase brasileira dedicada a Doh Kyungsoo

O ator principal de “100 Days My Prince” – Doh Kyungsoo atua como Lee Yool / Wondeuk

 

Não super popular somente na Coreia, EXO tem fãs na Ásia como Japão e China. Ativo como vocalista principal no grupo, D.O. debutou como um ator com seu nome de nascença, Doh Kyungsoo. O primeiro entre os membros a embarcar na atuação, Doh Kyungsoo tem estavelmente mostrado melhorias em sua atuação através de filmes e dramas, e tomou o desafio de seu primeiro drama de época “100 Days My Prince”.

 

 

“Eu atuo como o frio e arrogante Príncipe Herdeiro Lee Yool e o desajeitado e bobo plebeu Wondeuk. Quando eu li o enredo pela primeira vez, eu achei a história interessante e realmente quis tentar fazer Lee Yool e Wondeuk. (Eu decidi sobre esse projeto) Porque eu pensei que era uma boa oportunidade de mostrar um lado diferente meu para o público. Apesar das partes onde o Príncipe Herdeiro estava contra os outros no palácio serem um tanto sombrias, a maneira como a história foi desenvolvida na Aldeia Seongjoo era excepcionalmente interessante, então quanto mais eu pensava, mais eu queria participar no projeto, eu realmente queria visitar essa aldeia! (risos) Eu lembro que eu me sentia ansioso enquanto lia o roteiro”.

 

Há muitas partes que são diferentes dos dramas modernos, por isso o processo de filmagem de dramas de época é geralmente tabelado como “muito desafiante” por muitos atores. Apesar de estar no set de filmagens de tamanho drama de época, Doh Kyungsoo é sério e pensou muito sobre isso, e aceitou o desafio com uma atitude positiva.

 

“Eu estava muito nervoso porque esta é a primeira vez que eu participo de um drama de época. Com a maneira única de falar e entregar linhas, assim como os maneirismos em dramas de período sendo excepcionalmente difíceis, eu resolvi essas questões com o Diretor e Roteirista adequadamente, e assim fui capaz de superá-los um por um. Como havia muitas cenas de espadas e passeios a cavalo, eu também tive extensas conversas com os instrutores de equitação e dublês antes das filmagens. Eu não tive um tempo muito amplo para praticar antes de filmar, passei todo o meu tempo livre entre as filmagens praticando e também aprendendo no set. Tendo em mente a necessidade de aprender a lutar com uma espada e andar a cavalo num curto espaço de tempo sem me machucar, também consegui resolver esta questão depois de pensar cuidadosamente. Embora houvesse muitos casos em que as coisas pareciam estranhas ou áreas nas quais eu era desajeitado, é realmente interessante filmar um drama de época. Eu fui me acostumando e obtive um conhecimento melhor de como as pessoas viviam e as ferramentas que eles usavam, eu realmente me beneficiei e aprendi muito. Eu senti que este drama foi gasto descobrindo muitas coisas novas e eu estava antecipando tudo através do processo de filmagem.”

 

 

Wondeuk perfeitinho e Wondeuk desajeitado. Como você diferenciou os dois personagens em sua atuação?

“Lee Yool e Wondeuk são a mesma pessoa. Por isso, quando eu estava interpretando os personagens, eu não tentei intencionalmente interpretá-los de forma diferente. Em vez disso, eu os interpretei como um único personagem. Como o drama foi ambientado no palácio, e no vilarejo de Seongjoo, usei essas configurações para apresentar o drama e a história, e os dois personagens foram naturalmente apresentados por causa disso.”

 

Ouvimos dizer que você está mais perto de Wondeuk em termos de caráter.

“Além de ser parecido com o lado masculino de Lee Yool, eu não acho que pareço distante. Quanto a Wondeuk, além de ser bobo (risos), eu acho que sou muito parecido com a personalidade dele.”

 

 


Fonte: NHK出版 (16.07.19)

Tradução em Inglês: enthralleddd (1, 2)

Tradução em Português: Kyungsoo Brasil

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *