KYUNGSOOBRASIL.com / Fanbase brasileira dedicada a Doh Kyungsoo

Atualização do ‘STAFF’ no App do Fã Clube Oficial do EXO com mensagem de D.O. 🐭

“2020, ano do rato. Pessoal, todos vocês sabem que saúde é a coisa mais importante, certo?

Vocês devem estar sempre saudáveis!

Fighting!” 

 


Fonte: Ly*sn – BASIC (25.01.20)
Tradução em Inglês: inksoomissedit
Tradução em Português: Kyungsoo Brasil

Atualização do App do Fã Clube Oficial do EXO com D.O.

 

 

D.O. ★

 

“Olá, aqui é o D.O. do EXO. 

EXO-Ls, vocês estão indo bem?

Quero agradecer a todos que me desejaram um feliz aniversário. Feliz ano novo e ficarei muito feliz se em 2020 vocês ficarem mais saudáveis. Eu serei mais saudável também. Sejam fortes e comam muitas comidas deliciosas. Obrigado!”

 

 


Fonte: Ly*sn – BASIC (12.01.20)

Tradução em Inglês: choconini_ ; exoxoi__do

Tradução em Português: Kyungsoo Brasil

Menções ao Kyungsoo na entrevista para o DVD de “100 Days My Prince”

 

 

Escritora Noh Jiseul: “Eu geralmente discutia o tom das falas com os atores. Yool e os outros atores do palácio pensaram que um gênero de drama moderno, em vez de um gênero histórico, tornaria a interpretação confortável e rápida. Em particular, o ator Doh Kyungsoo literalmente teve que ir e voltar no ‘tom e maneira’ do sério Yool e do cômico Wondeuk. Eu estava preocupada que Yool afundasse demais e Wondeuk estivesse muito bagunçado, mas era infundado. Sem uma palavra, silenciosamente, ele é um bom ator que combina bem com o meu entendimento.

E se eles não fossem os atores? Eu não consigo imaginar. Cada personagem foi mais brilhante do que no roteiro, graças à aura única dos atores. Sem mencionar o ator Doh Kyungsoo. Para começar, as linhas de dramas históricos não são fáceis, mas devido ao caráter aguçado/intelectual de Yool, ele teve que usar uma linguagem ainda mais difícil. A pronúncia para as falas era difícil e sem mencionar a dicção precisa e todas as falas que saíam através dos vocais… Era uma dádiva para os ouvidos.”

 

 

Diretor de câmera: “Em um dos dias em que nos encontramos, o ator Kyungsoo tinha acabado de voltar do show no Japão e não havia dormido bem. Eu estava filmando ao sol o dia todo e meus olhos estavam realmente ardendo. O ator Kyungsoo me ofereceu o seu colírio. Ele disse que é o melhor que ele já usou… “Eu tenho outro, por favor, use diretor!”, sou verdadeiramente grato. É um colírio pequeno, mas depois dessa gota, meus olhos não arderam mais como naquele dia. Não é que o colírio tenha sido bom, mas por causa de sua pequena consideração, meus olhos estavam úmidos devido à consideração dele…”

 

Você passou a ajustar as câmeras de certa maneira que mostrava as orelhas de Yool/Wondeuk ficando vermelhas depois que descobriu que as orelhas de Kyungsoo ficam vermelhas quando ele fica envergonhado ou tímido?

Diretor: “Como ele está na idade em que está cheio de vitalidade, eu precisava de algo que pudesse mostrar as emoções vibrantes que ele tem quando está junto com a garota que ele gosta. Eu já tinha pensado em “as orelhas ficando vermelhas”, mas na vida real não vi ninguém ao meu redor cujas orelhas ficam vermelhas facilmente.

Inicialmente, pensei em usar o efeito CG para mostrar levemente o rubor das orelhas. No entanto, durante a leitura do roteiro, depois de ler a parte sobre orelhas ficarem vermelhas, ele me disse que “sempre que estou frustrado ou envergonhado, minhas orelhas também começam a enrubescer”, e fiquei bastante surpreso.”

 

 

Parece que você trabalhou mais junto dos atores Doh Kyungsoo e do ator Jo Sungha. Para você, existe algum episódio que seja o mais memorável?

Jo Hancheol: “Em vez de um episódio, acho que não vou conseguir esquecer as expressões nos olhos dos dois atores (quando eles estavam atuando). Quando eles começaram a atuar e seus olhos se encontraram… É na medida em que é difícil explicar isso em palavras.”

 

Existe algum episódio que seja o mais memorável?

R: “A cena em que luto com o príncipe Yool é a mais memorável.  Mesmo durante o verão mais quente, com mais de 45 graus, estou muito agradecido por termos terminado as filmagens de artes marciais o dia todo juntos sem nos machucar.”

 

 


Fonte: DVD/Blu-ray de “100 Days My Prince”
VIA: woony_D; fud0112 (29.10.19)
Tradução em Inlgês: exoxoi__do; alwayswithksoo (1, 2, 3) ; channel930112 (1, 2, 3)
Tradução em Português: Kyungsoo Brasil

Atualização do ‘STAFF’ no EXO-L ACE

 

 

📬 Chegou uma mensagem.🐧* 

 

Temos o prazer de anunciar as boas notícias vindas do manager.

 

[De. D.O.] ✉️

 

Olá! Aqui é o D.O. do EXO

Um feliz Chuseok chegou~

Como vocês estão EXO-Ls?

Estou saudável e me saindo agradavelmente bem~

 

Espero que vocês passem um bom tempo com suas famílias,

comam muita comida boa e

tenham um ótimo Chuseok.

Sejam todos saudáveis~

 

Meokmul ❤

 

*Inicialmente a mensagem foi postada com um emoji de coruja, depois mudaram para um pinguim.

 


Fonte: Ly*sn – ACE (13.09.19)

Tradução em Inglês: exoxoi__do; choconini_

Tradução em Português: Kyungsoo Brasil

 

D.O. do EXO (Doh Kyungsoo, 26 anos) foi designado para a Divisão de Infantaria Mecanizada da Capital, conhecida como ‘Fierce Tiger Division’. De acordo com o oficial, ele servirá como um cozinheiro na ‘Fierce Tiger Division’ durante o restante do seu serviço militar. D.O. que atualmente está treinando no Centro de Treinamento de Nonsan em Choongnam, será implantado na unidade no dia 29 de agosto.

 

A ‘Fierce Tiger Division’ é uma unidade histórica criada em junho de 1949, à frente da Guerra da Coreia e está localizada próximo a Seul. É uma das famosas unidades que representam o exército coreano, e também é conhecida por sua participação na Guerra do Vietnã. Por causa do rugido do tigre é comumente chamada de Fierce Tiger Division (Divisão do Tigre Feroz) usando-o como um símbolo da unidade.

 

 

Antes de se alistar, D.O. que se desafiou para obter um certificado de culinária, gosta de cozinhar como um passatempo. Talvez por essa razão, a especialidade de D.O. é ‘cozinheiro militar’ (informação confirmada no dia 6 de agosto).  

 

D.O. se alistou no dia 1º de julho e está previsto para ser dispensado em 25 de janeiro de 2021.

 

 


Fonte: Sports Chosun (22.08.19)

Tradução em Inglês: Xiyoumini (inksoomissedit); EXOnaverTrans; exoxoi__do

Tradução em Português: Kyungsoo Brasil